Elles pensaient qu’on doit mettre devant les enfants, et qu’ils font preuve de goût en aimant d’abord, les œuvres que, parvenu à la maturité, on admire définitivement. →
They held that one ought to set before children, and that children shewed their own innate good taste in admiring, only such books and pictures as they would continue to admire when their minds were developed and mature.